Команда Varia

Ми — згуртована команда цікавих особистостей. Серед нас є любителі котів і запеклі акваріумісти, ласуни та прихильники здорового способу життя, шанувальники тихих вечорів із книжкою та невиправні шукачі пригод, талановиті хористи та креативні садівники…

Усе почалося з нас.
Ми — засновниці та власниці Varia. Крім того, ми — подруги та сусідки. Разом ми створюємо унікальну команду, яка чудово почувається у своєму колі. Обидві ми дуже відкриті, товариські та з головами, повними ідей. Ми обожнюємо працювати та спілкуватися з людьми. Саме вони є нашою натхненням і рушійною силою нашої діяльності.
Перш ніж ми почали «variować», був час для навчання, переїзду до Кракова, подорожей… Були плани та мрії. Ми знали з самого початку, що хочемо створити місце, де зможемо реалізовувати свої захоплення, застосовувати набуті знання та втілювати в життя нестандартні ідеї.
Так і з’явилася Varia.
У нас тут згуртована команда людей, з якими можна пустити коней галопом, справжні друзі від серця і цілий світ під рукою. У нас є місце, де наші студенти (оточені найкращим професійним доглядом) можуть вчити польську мову, знайомитися з цікавими людьми та польською культурою — легко і по-справжньому.

Анета Кава та Катаржина Гоффманн, власниці

Секретаріат

Без шоколаду не приходь…

Weronika Cygan

Weronika Cygan

Я обожнюю вивчати іноземні мови — для мене це не лише спосіб пізнавати світ, а й нагода для цікавих зустрічей з людьми

Weronika Cygan

Weronika Cygan

Я обожнюю вивчати іноземні мови — для мене це не лише спосіб пізнавати світ, а й нагода для цікавих зустрічей з людьми. У вільний час мене можна зустріти на прогулянці або в кав’ярні, де я насолоджуюся шматочком смачного торта, адже солодке — моя слабкість. Я твердо стою на землі, хоч іноді літаю в хмарах. Я люблю нудьгувати, бо саме тоді до мене приходять найцікавіші ідеї. Якщо хочеш, ми можемо поговорити польською, англійською або іспанською.

Директорка школи

Творчиня візії та майстриня деталей

Magda DeVault

Magdalena DeVault

Коли у 2018 році моя родина переїхала до Польщі зі Сполучених Штатів, ми почали ставати частиною Varia. Ми влилися в це середовище. Ми зблизилися з людьми, які тут працюють, та з самим місцем.

Magda DeVault

Magdalena DeVault

Коли у 2018 році моя родина переїхала до Польщі зі Сполучених Штатів, ми почали ставати частиною Varia. Ми влилися в це середовище. Ми зблизилися з людьми, які тут працюють, та з самим місцем.

Мій чоловік Кен і наші четверо дітей — Ела, Юлія, Адам і Даніель — почали відвідувати уроки польської мови. Я почала знайомитися зі школою, студентами та викладачами. Дуже неформально; за кавою, під час коротких розмов у коридорі. Мені сподобалося це тепле, дружнє місце. Декілька разів я затримувалася, і тепер я працюю тут (хоча “працюю” не зовсім точне слово, бо це радше насолода перебуванням і повне самовіддання) у Varia. Я втілюю місію Varia — створюю місце, де кожен почувається як удома. Щодня я стежу, щоб наша школа була комфортним і дружнім місцем як для студентів, так і для викладачів. Я піклуюся про всіх і про все.

Відпочиваю, практикуючи йогу. Відкриваю себе через фотографію. Заглиблююся в книги. Віддаю себе повністю, поринаю у справу та дбаю про деталі. Я постійно вчуся. Мене не потрібно двічі переконувати вирушити у велику чи маленьку подорож чи випити чашку смачної кави. Мені подобається насолоджуватися формами, кольорами, ароматами. Я вчуся відчувати.

Наші викладачі

Твої гіди по заплутаних шляхах польської мови

Ania Stelmach

Кажуть, що можна вчити підручник, мову або студента...

Anna Winczura

Я викладаю польську як іноземну мову з 2005 року...

Magda Król

Я працюю у Varia, бо люблю людей, а тут збирається весь світ...

Monika Barańska

Я віртуальна викладачка. :) У школі VARIA я проводжу онлайн-заняття і щодня переношуся до різних куточків світу...

Nicola Agier

Я стала вчителькою, бо робота з людьми мотивує мене діяти!

Beata Zaręba

Моя пригода з викладанням польської мови як іноземної почалася багато років тому і триває й досі

Ewelina Sasin

Я обожнюю передавати іншим свою любов до польської мови

dr Patrycja Pałka

Я мовознавець. Викладання польської мови вже багато років є моїм хобі

Iga Figiel

Мене цікавить людина, мене захоплює, наскільки різні особистості та скільки існує способів досягти людей.

Małgorzata Drąg

Вивчення іноземних мов для мене – це задоволення, і я люблю ділитися ним з іншими.

Beata Romaniuk

Якщо мене немає на роботі, де я пояснюю тонкощі польської мови та популяризую рідну культуру, я реалізую себе як перекладачка російської мови.

Agata Lesiak

Коли я була маленькою, я бігала по полю і їла обварзанки.

Aleksandra Brzuzy

За освітою я русистка та кінознавець, люблю тварин, книги та Низькі Бескиди.

Aleksandra Kozłowska

Маю кількарічний досвід проведення групових та індивідуальних занять.

Joanna Bokwa

Мене цікавлять мови світу та їх різноманіття – свою подорож з ними я почала з румунської філології.

Maria Zalewska

Як дочка класичних філологів, я з народження мала справу з мовою

Katarzyna Szczotka

Привіт! Мене звати Касія, і я обожнюю викладати польську.

Agnieszka Futera

Я викладаю польську дорослим з 2012 року, нині переважно онлайн.

Julia Celer

Одне з найкращих занять – творчість.

Michał Krupnik

Спочатку я планував займатися роботою викладача лише на короткий час, але швидко зрозумів, що варто залишитися надовше.

Sylwia Motyl

Польща – моя пристрасть: історія, міста, природа і, звісно, мова.

Alicja Dzierżak-Wawer

Викладачка, філологиня та психопедагогиня – за освітою та покликанням. Прихильниця подорожей та рукоділля.

Agata Szybura

Ку-ку! Це я, Агата – мама, дружина, викладачка польської та велосипедистка.

Ania Stelmach

Кажуть, що можна вчити підручник, мову або студента. Для мене найважливіше саме останнє, але воно ж і найскладніше, бо вимагає уважності, постійного пошуку та натхнення. Я намагаюся, щоб на моїх заняттях було багато дій, панувала дружня і творча атмосфера, а рутина не прокрадалася. Хочу, щоб урок був зустріччю, якої чекають! Незважаючи на багато років роботи, я досі люблю викладати, бо знаю: багато віддаючи, багато отримую.

Anna Winczura

Я викладаю польську як іноземну мову з 2005 року. Досвід роботи викладачкою здобула як у Польщі, так і за кордоном — у університетах Чехії, Франції та Німеччини. Наразі я займаюся онлайн-навчанням.
Моя пристрасть — іноземні мови. Завдяки тому, що я постійно вчуся нових мов, я можу чудово поставити себе на місце студента і розуміти його потреби. Я прагну, щоб мої уроки були різноманітними, динамічними, з інформацією про Польщу — географію, культуру та суспільство.
Мої особисті захоплення, включаючи кулінарію, кіно, музику та настільні ігри, природно переносяться на мої заняття 😊

Magda Król

Я працюю у Varia, бо люблю людей, а тут збирається весь світ. Мені подобаються захоплені учні — адже хто ще буде вчити польську? :) Взагалі мені подобається іншість і навіть абсурд — принаймні нудьгувати не доводиться, а ще можна шукати спільне. Моє гасло: «Having Fun With Polish» — можна добре веселитися, вивчаючи як розмовну мову, так і польську граматику. Тож запрошую приєднатися до моїх уроків!

Monika Barańska

Я віртуальна викладачка. :) У школі VARIA я проводжу онлайн-заняття і щодня переношуся до різних куточків світу. Таким чином я вже познайомилася зі студентами з … 30 різних країн: від Сполучених Штатів, через Іран до Японії та Австралії.
Мої уроки? Насичені культурною інформацією та цікавими фактами про польську мову, з фонетичними вправами, граматикою і, найголовніше, комунікацією. Завжди у розслабленій, безстресовій атмосфері!
У вільний час я читаю, подорожую, ходжу по найстаріших вулканах Європи, дозволяю собі невелику пристрасть до перегляду серіалів та вдосконалюю свої навички макіяжу.

Nicola Agier

Я стала вчителькою, бо робота з людьми мотивує мене діяти! Мені подобається знайомитися з новими культурами, особливо з їхніми смаками та запахами. Мої студенти постійно дивують мене своїми мовними відкриттями та свіжим поглядом на культурні відмінності. Я люблю Краків, його романтичні, вузькі вулички та переповнені кафе. Також люблю гуляти під дощем. Мене цікавить сучасна література, тому у вільний час я сиджу на балконі з чашкою кави та цікавою книгою. Мої улюблені автори — постмодерністи: Італо Кальвіно та Матей Вішнєк, а моє улюблене слово — „flanowanie“, тобто блукати містом та спонтанно його досліджувати — без карти та гіда, але з наміром познайомитися з місцевими мешканцями.

Beata Zaręba

Моя пригода з викладанням польської мови як іноземної почалася багато років тому і триває й досі. Для мене це нескінченна подорож різними куточками світу, культурами, традиціями та звичаями. Я люблю знайомитися з новими людьми, відкривати їхні країни, особистості та життєві історії. Мені приносить радість те, що я можу дати своїм учням інструменти для пізнання нового світу — світу польської мови. На моїх уроках панує приємна, дружня атмосфера, повна гумору та гарного настрою. Усе для того, щоб учні почувалися комфортно під час навчання, не боялися говорити й гратися мовою.
Запрошую всіх спраглих пригод дослідників на борт поїзда з написом «польська мова», щоб розпочати нову, надихаючу подорож. Хто знає?… Можливо, подорож на все життя.

Ewelina Sasin

Я обожнюю передавати іншим свою любов до польської мови. Мої учні є моєю натхненністю та рушійною силою. Я полоністка, музикантка й культурологиня, тому на моїх уроках завжди багато посилань на польську культуру в широкому розумінні. Однією з найбільших переваг моєї роботи є знайомство з людьми з усього світу, що породжує в мені величезне бажання подорожувати.
Вже багато років мене захоплює і дивує Близький Схід — його звичаї, релігії, музика та мови. Я любителька піших мандрів, і найохочіше відкриваю світ пішки, слухаючи музику або аудіокниги. Обожнюю книги, особливо репортажі та романи. Залежна від шоколаду, кави та турецького чаю.

dr Patrycja Pałka

Я мовознавець. Викладання польської мови вже багато років є моїм хобі, і я намагаюся ділитися цією пристрастю зі своїми студентами. Я викладаю не лише іноземцям у школі Varia, а й працюю зі студентами-полоністами в Ягеллонському університеті в Кракові. Мене цікавлять різні мовознавчі аспекти — техніки переконання й маніпуляції, регіональні різновиди польської мови та її граматика. У вільний час я подорожую, зустрічаюся з друзями, ходжу до кінотеатру та практикую йогу.

Iga Figiel

Я пізнаю світи інших через розмову, книги, мистецтво та подорожі. У вільний час я вчуся розпізнавати їстівні дикі рослини та займаюся слов’янською гімнастикою. Мій спосіб відпочинку – прогулянки, кава та книги.

Małgorzata Drąg

На заняттях я намагаюся ділитися знаннями про польську культуру, історію, звичаї та людей – тоді мова оживає і перестає бути просто набором правил і слів. І, чесно кажучи, вивчення польської завжди супроводжується великою кількістю сміху та веселощів; стільки несподіванок немає в жодній іншій мові :)
Вільний час я проводжу у воді – плаваю, гребу, занурююся. Іноді подорожую з рюкзаком. Щирі вітання всім потенційним і майбутнім студентам!

Beata Romaniuk

Мене цікавить контрастивна граматика, методика викладання та культурні умови комунікації. Позаработи мене можна зустріти в музеї, на велодоріжці або в книгарні.

Agata Lesiak

Пізніше я стала полоністкою та поціновувачкою мовної правильності й простоти. Слова на кшталт «szedłem», «włączać» та «wziąć», вимовлені легко, – це як мед для мого серця. Я люблю мовні «смаколики» та таємниці етимології. Мені подобається викладати як молодшим, так і старшим студентам, особливо тим, хто добре мотивований. Найкраще я почуваюся, коли катаюся на велосипеді, перебуваю серед квітів або співаю в гармонії з іншими.

Aleksandra Brzuzy

Мені подобається різноманіття подорожей: мене можна зустріти як на велосипеді в Румунії, так і автостопом десь між Тбілісі та Стамбулом. На траві біля Вісли або на піску в Брайтон-Біч – скрізь знаходжу щось для себе. Я викладачка польської та російської мов, перекладачка української літератури, а приватно щаслива мама собаки Агри та кота Машки.

Aleksandra Kozłowska

Спеціалізуюся на онлайн-навчанні і завжди намагаюся, щоб мої уроки були цікавими, практичними та, перш за все, адаптованими до індивідуальних потреб студентів.

Joanna Bokwa

Викладання польської для мене – це можливість передати свою мову людям, які розділяють ту ж пристрасть. Часто я також дізнаюся цікаві речі про мови, якими розмовляють мої студенти.
Я обожнюю Краків, і якщо мене немає в цьому місті, то, ймовірно, я в горах, блукаю лісом.

Maria Zalewska

Як дочка класичних філологів, я з народження мала справу з мовою – не тільки як з інструментом, а й як з матеріалом для творчості. Словники були моїми першими «розмальовками», а пізніше вивчення етимології стало певним спортом.
Я народилася у Великопольщі, тому в дитинстві їла «pyry z gzikiem» (ммм!) та «szneki z glancem».
Після переїзду до Кракова, а згодом у село під Краковом, я швидко зрозуміла, що «кінь товче сніг», а «небо захмарилося». Мова для мене є важливим елементом спілкування між людьми, і саме цей контакт, який перетворюється на взаєморозуміння, приносить мені найбільшу радість на уроках.
Я відпочиваю, проходячи кілометри у Долинках під Краковом з собакою або збираючи малину – саме тоді народжуються найцікавіші ідеї для мовних вправ.
Мені також подобається читати, дивитися змістовне кіно, кататися верхи, плавати та відкривати нові місця.
Окрім польської, я знаю англійську, французьку та литовську.

Katarzyna Szczotka

Можу з упевненістю сказати, що робота – моя пристрасть, але ж людина живе не лише роботою! Коли я не працюю, я подорожую, знайомлюся з новими культурами та мовами, зустрічаю людей, відкриваю для себе смаки, радощі та труднощі різних куточків світу. А коли немає часу на подорожі, я ховаюся у своїй невеликій, але власній квартирі, дивлюся фотографії та сувеніри з далеких країн і, прогулюючись, пальцем проводжу по карті, мріючи про наступні мандрівки в невідоме.

Agnieszka Futera

Інколи я також беру участь у сертифікаційних іспитах як член комісії, але це не означає, що оцінювання – мій улюблений аспект роботи :) Найбільшу радість мені приносить, коли учасники моїх занять успішно спілкуються польською у «справжньому», позаурочному житті. Але не приховую, що мені просто цікаво говорити про мову, і я обожнюю, коли запитання моїх студентів стають поштовхом до того, щоб разом дізнаватися про польську мову все більше й більше. Особливо мене цікавлять лексичні куточки польської – архаїзми, регіоналізми, професіоналізми та сленг.У приватному житті я люблю історії (останніми часом особливо у формі аудіокниг), настільні ігри, експерименти з комп’ютерною обробкою зображень і велопрогулянки. Живу у Варшаві, родом зі Свідника, а найбільше сентиментів у мене до Любліна – міста моїх студентських років.

Julia Celer

Малювання, формування, компонування, письмо… А говоріння? Формування слів, складання речень, написання текстів і, нарешті, «малювання» історій. Це теж творчо! Зазвичай ми робимо це рідною мовою, але чому б не скористатися іншим мовним кодом?
І тут починається моя роль: я допомагаю освоїти код, прикрашений численними ą, ę, ć, ź, ż, повний винятків, що робить його захопливим. Іншими словами: я викладаю польську для людей з усього світу, роблю це вже кілька років і дуже це люблю!

Michał Krupnik

Вже кілька років я викладаю польську на повну ставку. Замість серйозних уроків і лекцій я віддаю перевагу розмовам, спонтанності і навіть іноді абсурду. Маю відчуття, що дивувати студентів – звісно, у межах розумного – часто дає чудові результати. У приватному житті мені подобаються поїздки у незвичайні місця (поза туристичними маршрутами), польські супи та старі комп’ютерні ігри. Телефонні розмови я витримую з труднощами, і чому – не знаю.

Sylwia Motyl

Я з великою радістю викладаю. З таким же ентузіазмом подорожую, займаюся скелелазінням, ходжу в гори та плаваю в морі.Я не терплю нудьги та одноманітності, я енергійна і завжди шукаю нове. На моїх уроках ми будемо сміятися, добре проводити час і старанно вчитися.
Мова – це ключ до країни, у якій для мене немає закритих дверей – запрошую в спільну подорож!

Alicja Dzierżak-Wawer

Викладачка, філологиня та психопедагогиня – за освітою та покликанням. Прихильниця подорожей та рукоділля.

Для мене уроки – це не лише навчання, а зустріч із іншою людиною – її культурою, історією та мовними цілями, над якими ми працюємо разом.

Запрошую разом відкривати польську мову!

Agata Szybura

Ку-ку! Це я, Агата – мама, дружина, викладачка польської та велосипедистка. Якщо я не навчаю, отже, я на велосипеді :) Я обожнюю подорожувати й змінювати все навколо себе. Саме тому я поїхала на 7 років до США. Після того як відвідала 25 штатів, каталася на велосипеді вздовж Тихого океану, у горах Сьєрра-Невада, у Долині Смерті та пустелях Аризони, я повернулася додому – до Кракова, до Varia, до родини. Я люблю викладати польську – можу робити це безкінечно. Особливо люблю заняття з наймолодшими студентами. Онлайн-навчання – моя пристрасть. Найбільше ціную стосунки з людьми. До зустрічі на zVariйованих уроках!

Varia — це особливе місце для людей із пристрастю. Тут зустрічаються віддані викладачі польської мови, креативні та енергійні організатори курсів для іноземців та… кілька сотень студентів із понад 50 країн світу.

Хочеш приєднатися до нашої команди?
Робота у Varia чекає на тебе!

Ми шукаємо викладачів польської мови як іноземної.